各種翻訳を承ります。
各種公文書、証明書、契約書等の翻訳を致します。
戸籍謄本や婚姻届受理証明書、出生証明などの翻訳にお困りではありませんか?
弊社では、公的文書の正確かつ迅速な翻訳サービスをご提供しています。
日本からフィリピン、フィリピンから日本への移住、婚姻、留学、就業に伴い関係組織・機関から要求される各種書類や証明書の翻訳を、お客様それぞれのニーズに合わせて、スピーディさと信頼性をモットーにしています。フィリピンへの(からの)公的文書の扱いにはデリケートな部分があり、専門の翻訳会社に依頼するのが安心です。
 
■取扱文書
戸籍謄本、住民票、出生証明書、婚姻届受理証明書、婚姻要件具備証明書、離婚証明書、死亡証明書、会社案内など、その他、上記に無い文書においても取り扱い可能な場合がありますので、別途、お問い合わせ下さい。
 
■対応可能言語
・日本語
・英語
その他、タガログ語・ビサヤ語に対応可能な場合もございますので、別途、お問い合わせ下さい。
 
■翻訳対応方式
・セブオフィスまで原本をご持参して頂く。
・セブオフィス宛てにご郵送して頂く。
・メールにて送信して頂く。
 (原本のスキャンファイル、PDF、ワード、エクセル等を添付ファイルで送信して下さい)
セブオフィスまでご持参いただく場合は、オフィスにて詳細の確認作業をさせて頂きますが、郵送及びメールで送付して頂く場合には、お電話又はメールにて詳細の確認作業を行わせて頂きます。

ご依頼からお引き渡しまでの流れ
1.翻訳書類の確認とお見積り
翻訳する書類のご確認及び、固有名詞・地名等の読み方の確認をさせていただく必要がありますので、基本的に弊社オフィスまでご来社いただく必要がございます。
ご来社が難しい場合には、別途、ご相談ください。
郵送での受付け及び出張サービス(別料金)も可能な場合もございます。
     
2.翻訳開始
翻訳依頼受付時に翻訳完了までの日数をお知らせ致します。
通常は2~3営業日にて完了致します。
     
3.翻訳文書の確認とお引き渡し
翻訳された文書の確認をして頂きます。
特に固有名詞や地名等の間違いがないかをチェックして頂きます。
特に問題が無ければ、翻訳書類のお引き渡しとなります。